Китайският – новият „майчин език” на Мрежата
Наука 03.01.2011 14:25
Увеличаването на благосъстоянието и влиянието на Китай ще доведе до това езикът на азиатската държава да стане основен и за преобладаващо англоезичния в момента Интернет. Това е заключението на доклад на Nextweb.
Към момента в Мрежата „пребивават" около 2 млрд. души, като 42% от тях използват английски език. Други 32,6% потребители общуват на китайски. От Nextweb смятат, че нарастването на китайския пазар означава, че в бъдеще говорещите китайски език ще доминират над англоезичните.
Наскоро китайското правителство издаде указ, който изисква да се превеждат на китайски всички английски думи и фрази във вестници, списания, дори и уеб сайтове. Главната дирекция на печата в Китай съобщи миналата седмица, че смесицата на чужди думи с китайски в техни публикации, без съпроводителен превод е забранено.
Забраната е много строга и обхваща почти всичко: имена на хора, названия на различни места, акроними, съкращения и общи фрази. Всички тези англоезични думи в последните години са силно разпространени в Китай.
Китайските власти твърдят, че мерките се налагат, за да защитят своя език в културно отношение от влиянието на чужди думи (предимно английски). Въпреки това, тази стъпка създава още една бариера между Китай и останалата част на света. /kaldata.com
Към момента в Мрежата „пребивават" около 2 млрд. души, като 42% от тях използват английски език. Други 32,6% потребители общуват на китайски. От Nextweb смятат, че нарастването на китайския пазар означава, че в бъдеще говорещите китайски език ще доминират над англоезичните.
Наскоро китайското правителство издаде указ, който изисква да се превеждат на китайски всички английски думи и фрази във вестници, списания, дори и уеб сайтове. Главната дирекция на печата в Китай съобщи миналата седмица, че смесицата на чужди думи с китайски в техни публикации, без съпроводителен превод е забранено.
Забраната е много строга и обхваща почти всичко: имена на хора, названия на различни места, акроними, съкращения и общи фрази. Всички тези англоезични думи в последните години са силно разпространени в Китай.
Китайските власти твърдят, че мерките се налагат, за да защитят своя език в културно отношение от влиянието на чужди думи (предимно английски). Въпреки това, тази стъпка създава още една бариера между Китай и останалата част на света. /kaldata.com
![]() |
1 | 2.07868 |
![]() |
1 | 2.26369 |
![]() |
10 | 3.86688 |
![]() |
100 | 4.09752 |
![]() |
1 | 1.67423 |
Последни новини
- 12:56 МС предлага на президента ген. Емил Тонев да бъде преназначен начело на НСО
- 12:48 Министър Караджов: Обявяваме процедурата за избор на нови оператори на „БДЖ-Пътнически превози“
- 12:39 Откриха шест отрязани глави в Мексико
- 12:31 ЕНЕРГО-ПРО предупреди абонатите си за фалшиви техници
- 12:24 Виена ще бъде домакин на Евровизия 2026
- 12:16 Хванаха 245 000 къса контрабандни цигари на „Капитан Андреево“
- 12:09 Глоба от 1000 евро за затворено в кола куче получи българка в Гърция
- 12:01 Патриарх Даниил се срещна с управителя на БНБ Димитър Радев