Камората пусна пиратски копия на филма Gomorra
Любопитно 20.11.2008 18:52
Въпреки че официлно дивидито на филма „Гомора“ трябва да излезе на пазара в Италия от 3 декември, в Неапол той вече може да се намери по сергиите за вестници, съобщи вестник „Кориере дела сера“. Иначе оригинално дивиди с филма по култовата книга на Роберто Савиано може да се вземе единствено под наем в магазините за видео и дивиди. На всичкото отгоре дивидито с филма Gomorra е опаковано в целофан и носи марката за оригинален продукт, както и надписа, че се пуска за пръв път на пазара. По подобен начин в Италия се продават дивиди продуктите, които вървят заедно със седмичниците „Еспресо“ и „Панорама“.
В случая с „Гомора“ именно неаполитанската Камора е тази, която е проявила истински предприемчивост и нахалство, произвеждайки в нелегалните си лаборатории пиратски копия на филма, коментира изданието. Според „Кориере дела сера“, освен че са фотокопирали идеално оригиналното копие на диска, който върви в магазините за дивиди под наем, камористите са успели и да направят перфектен фотомонтаж с лепенката с надпис „първо излъчване“.
В италианската си киноверсия филмът върви със субтитри на италиански, които „превеждат“ неаполитанския диалект. В дисковете, продавани в Неапол обаче, тези субтитри във филма са изчезнали, имайки предвид, че той се продава на неаполитанската аудитория. В резултат на това част от долната част на екрана остава леко замъглен, след премахването на субтитрите, които могат да бъдат сметнати не само за ненужни, а и за обидни от неаполитанския зрител.
Дивидито с филма на режисьора Матео Гароне се предлага в Неапол срещу 6 евро. /ПронтоСофия
В случая с „Гомора“ именно неаполитанската Камора е тази, която е проявила истински предприемчивост и нахалство, произвеждайки в нелегалните си лаборатории пиратски копия на филма, коментира изданието. Според „Кориере дела сера“, освен че са фотокопирали идеално оригиналното копие на диска, който върви в магазините за дивиди под наем, камористите са успели и да направят перфектен фотомонтаж с лепенката с надпис „първо излъчване“.
В италианската си киноверсия филмът върви със субтитри на италиански, които „превеждат“ неаполитанския диалект. В дисковете, продавани в Неапол обаче, тези субтитри във филма са изчезнали, имайки предвид, че той се продава на неаполитанската аудитория. В резултат на това част от долната част на екрана остава леко замъглен, след премахването на субтитрите, които могат да бъдат сметнати не само за ненужни, а и за обидни от неаполитанския зрител.
Дивидито с филма на режисьора Матео Гароне се предлага в Неапол срещу 6 евро. /ПронтоСофия
CHF
|
1 | 2.10463 |
GBP
|
1 | 2.24498 |
RON
|
10 | 3.83729 |
TRY
|
100 | 3.87564 |
USD
|
1 | 1.66355 |
Последни новини
- 23:09 Хороскоп за четвъртък, 18 юни 2026 г.
- 19:27 Нискотарифните авиокомпании предупреждават за по-скъпи билети след реформата на ЕС
- 19:19 Франция също се възмути от палежа на коли пред българското посолство в Скопие
- 19:11 България и Гърция са на последно място по БВП на човек от населението в ЕС, начело е Люксембург
- 19:03 Психолог: Семейната ваканция често се превръща в лакмус за проблемите във връзката
- 18:55 Инфлуенсърът Стоян Колев се сдоби с обвинения за хулиганство и шофиране след употреба на наркотици
- 18:47 Руските сили са превзели село Кутузовка в Донецка област
- 18:39 Путин събира лидерите на АСЕАН в Казан