
ЕС и Свят 02.06.2021 16:26 Снимка: ДНЕС+
Публикувано е ново френско издание на "Моята борба" на Хитлер
Днес беше публикувано ново френско издание на "Mein Kampf" ("Моята борба") на Адолф Хитлер с текст, отразяващ "отвратително зле написания" оригинал според преводача ѝ, информира "Франс прес".
Една от най-известните книги в света, публикувана за първи път в два тома през 1924 и 1925 г., тя излага идеологическите основи на националсоциализма, включително неговото прегръщане на насилието и антисемитизма.
Единственият настоящ френски превод, публикуван за пръв път през 1934 г. и все още в печат, подобрява повтарящата се и високопарна проза на оригинала, която е трудна за четене дори на немски според френския преводач Оливие Манони.
"Правилото по това време беше да се пише на добър френски и да се изгладят несъвършенствата на текста", отбелязва Манони, който е прекарал пет години в издаването на новото издание на голямото френско издателство Fayard.
Говорейки на пресконференция миналия месец Манони каза, че работата му е била вярна на "отвратително зле написания" оригинал, наполовина написан от Хитлер по време на престоя му в затвора, с целия му "съмнителен синтаксис" и "безкрайни и повтарящи се фрази".
Преводът в размер на 1000 страници с обяснителни бележки включва около 300 страници с критика и контекстуализация на манифеста на Хитлер, който излага плановете му за разширяване на границите на Германия и елиминиране на евреите.
Той е озаглавен "Историзирането на злото, критично издание на Mein Kampf" и ще бъде безплатен за обществените библиотеки и ще се продава за 100 евро, умишлено висока цена, предназначена да ограничи разпространението му.
Всички печалби ще бъдат дадени на фондация "Аушвиц-Биркенау", която поддържа нацистките концентрационни лагери като паметници и напомняния за опустошителните последици от фашизма.
"Моята борба" влезе в публичното пространство през 2016 г., когато авторското право отпадна върху книгата.
Същата година беше публикувано ново критично немско издание за два тома, обхващащи 2000 страници, които бяха включени седмици в списъците на най-продаваните.
По-рано тази година излезе ново полско издание.
Книгата е забранена в някои европейски страни, включително Австрия и Холандия, но може да бъде намерена в интернет или като електронна книга.
Становището е разделено по отношение на новите издания, особено сред еврейските групи, някои от които подкрепят пълна забрана, докато други се аргументират в полза на научни, критични версии, предоставени за образователни цели./news.bg
Още по темата
![]() |
1 | 2.09493 |
![]() |
1 | 2.29692 |
![]() |
10 | 3.92855 |
![]() |
100 | 4.46881 |
![]() |
1 | 1.72426 |
Последни новини
- 21:05 Хороскоп за вторник, 6 май 2025 г.
- 19:43 Заместник-кметът Диан Иванов подава оставка и напуска Община Варна по здравословни причини
- 19:30 Pyмъния pязĸo дpъпнa пpeд Бългapия в Индeĸca нa бoгaтcтвoтo нa нaциитe
- 19:21 Kaтpин Чeн, Віnаnсе: Kpиптo ce пpeвpъщa във фyндaмeнт нa финaнcoвaтa cиcтeмa
- 19:12 Инвеститор купи обувния гигант Skechers за над $9 милиарда
- 19:04 Убити и ранени при стрелба в ресторант в САЩ
- 18:57 ЕС представя план за прекратяване на зависимостта от руския газ, но правни пречки остават
- 18:49 Нов антирекорд за Япония: Децата под 14 години вече са едва 11% от цялото население