ФАЦ: Гърция асимилира славяните
ЕС и Свят 07.04.2008 15:43
Във връзка с езиковия спор по повод името на Македония, авторитетният германски вестник Франкфуртер Алгемайне Цайтунг /ФАЦ/ днес помества обширна аналитична статия.
Авторът на анализа Михаел Мартенс изяснява историческите корени на езиковия спор. В тази връзка Мартенс на няколко места се позовава на книгата на Александър Йосифидис, озаглавена "славяноскоговорящите гърци на Македония".
Според Михаил Мартенс книгата разглежда една тема, която и до днес е "тема-табу" за официална Атина - става дума за наличието на славянскоговорящо малцинство в Северозападна Гърция и най-вече в региона около град Флорина /Лерин, бел.ред./. Наличието на подобно малцинство и до днес бива отричано от Гърция.
В най-добрия случай, пише Мартенс, Атина показва готовност да признае, че в тази област се говори южнославянски диалект, който обаче нямал нищо общо с македонския или българския език. Човек няма нужда да е лингвист - коментира авторът, за да усети приликата на тези диалекти с македонския или български език.
По-нататък в статията на ФАЦ се проследява последователната асимилация, на която е подложено това славянско малцинство и неговият език, който според автора преди е бил наричан български. /БГНЕС
Авторът на анализа Михаел Мартенс изяснява историческите корени на езиковия спор. В тази връзка Мартенс на няколко места се позовава на книгата на Александър Йосифидис, озаглавена "славяноскоговорящите гърци на Македония".
Според Михаил Мартенс книгата разглежда една тема, която и до днес е "тема-табу" за официална Атина - става дума за наличието на славянскоговорящо малцинство в Северозападна Гърция и най-вече в региона около град Флорина /Лерин, бел.ред./. Наличието на подобно малцинство и до днес бива отричано от Гърция.
В най-добрия случай, пише Мартенс, Атина показва готовност да признае, че в тази област се говори южнославянски диалект, който обаче нямал нищо общо с македонския или българския език. Човек няма нужда да е лингвист - коментира авторът, за да усети приликата на тези диалекти с македонския или български език.
По-нататък в статията на ФАЦ се проследява последователната асимилация, на която е подложено това славянско малцинство и неговият език, който според автора преди е бил наричан български. /БГНЕС
CHF
|
1 | 2.10463 |
GBP
|
1 | 2.24498 |
RON
|
10 | 3.83729 |
TRY
|
100 | 3.87564 |
USD
|
1 | 1.66355 |
Последни новини
- 17:17 Полицията прибра мъж с пистолет за закана за убийство
- 17:07 Доматите поевтиняха с 23% за седмица, ягодите и морковите поскъпват
- 16:56 75-годишен мъж се удави край Китен
- 16:44 Иран: Преговорите със САЩ не могат да напреднат без мир в Ливан
- 16:34 14 души са ранени при нощен пожар в хотел в Хамбург
- 16:22 В понеделник слънчево, от вторник идват бури и градушки
- 16:11 Вчено неосведомените в ПП не знаели, че се формира ИК за издигане на Гюров за президент
- 16:01 Проф. Овчаров обясни как монетата ни от 2 евро е свързана с мераците на северните македонци