Единият от "перачите" получил 2 превода от Франция в размер от 1,1 млн. лева (Обновена)
Крими 08.01.2016 16:49
Един от задържаните в мегасхемата за пране на пари - Александър Александров, е получил два превода от Франция. Единият е в размер на 950 хил. лева, а другият - 403 хил. евро. Това стана ясно в пловдивския Окръжен съд, където прокуратурата иска постоянен арест за Александров, Стефан Стефанов и Анатоли Кунев.
Първият е от Павликени. Баща му заяви пред журналисти, че Александър бил студен по химия и физика в Пловдивския университет. Преди време със свои приятели работили в заведение в града, от където обаче ги изгонили. Тогава Александров решили да направят собствена фирма и кафене. Теглил 10 хил. лева кредит, но тъй като заведението не потръгнало, той прехвърлил фирмата на други лица, твърди баща му. Според него именно те са се занимавали с машинации и Александър не е знаел за преводите. Стефанов е от гр. Априлци, а Кунев - от Мадан. Те са представлявани от служебни защитници, които поискаха 1 час отсрочка, за да се запознаят с материалите по делото.
Адвокатката на Александров - Албена Ботева, посочи, че в приложените от прокуратурата удостоверения за банкови транзакции са на английски език. Това е специфична материя и е редно да бъде преведена на български, настоя защитничката.
Те твърди, че няма обосновано предположение нейният клиент да е извършил престъплението, за което го обвиняват. "Той бил изненадан след като видял двата превода в огромни суми в сметката си. Знаел е, че не може да ги изтегли", каза тя. /24chasa.bg
Първият е от Павликени. Баща му заяви пред журналисти, че Александър бил студен по химия и физика в Пловдивския университет. Преди време със свои приятели работили в заведение в града, от където обаче ги изгонили. Тогава Александров решили да направят собствена фирма и кафене. Теглил 10 хил. лева кредит, но тъй като заведението не потръгнало, той прехвърлил фирмата на други лица, твърди баща му. Според него именно те са се занимавали с машинации и Александър не е знаел за преводите. Стефанов е от гр. Априлци, а Кунев - от Мадан. Те са представлявани от служебни защитници, които поискаха 1 час отсрочка, за да се запознаят с материалите по делото.
Адвокатката на Александров - Албена Ботева, посочи, че в приложените от прокуратурата удостоверения за банкови транзакции са на английски език. Това е специфична материя и е редно да бъде преведена на български, настоя защитничката.
Те твърди, че няма обосновано предположение нейният клиент да е извършил престъплението, за което го обвиняват. "Той бил изненадан след като видял двата превода в огромни суми в сметката си. Знаел е, че не може да ги изтегли", каза тя. /24chasa.bg
![]() |
1 | 2.08222 |
![]() |
1 | 2.29477 |
![]() |
10 | 3.8922 |
![]() |
100 | 4.2894 |
![]() |
1 | 1.68985 |
Последни новини
- 09:06 Британският министър за отношенията с ЕС на визита у нас
- 08:59 Израел удари държавната телевизия в Иран, атаките бяха заснети на живо
- 08:51 Променят организацията на движението в два участъка на АМ „Струма“
- 08:44 Нови ограничения в движението на АМ "Хемус"
- 08:36 Предстои слънчев и горещ вторник
- 00:54 Хороскоп за вторник, 17 юни 2025 г.
- 22:20 Д-р Янко Станев: Социалните предприятия в Европа се финансират от продукцията си
- 21:28 Блестящо представяне на кикбоксьорите от СК "Боил" на най-мащабната Световна купа в Унгария