Анализ нищи превода на "Железният светилник" в Македония
България 30.03.2016 20:14
Министерство на културата ще анализира преведените в Македония издания на романите на Димитър Талев. Това каза за Дарик директорът на дирекция „Авторски права" към ведомството Георги Дамянов.
По думите му на продаваните в западната ни съседка издания трябва да се направи експертиза, защото в превода може да има грешки и неточности.
Внукът на Димитър Талев - Климент Талев заяви, че проблемите му с Македония датират още от 2001 година. Преди месеци обаче получил издание на „Железният светилник", в което липсвали 120 страници от романа.
"Форматът и шрифтът горе-долу са еднакви, но пиратското издание е с около 120 страници по-малко и е такъв преразказ, че ако читателят не познава автора, би помислил, че става дума за заклет македонист", каза Талев.
Отговорът от Министерство на културата - чакат отговор от колегите си в Македония, ще направят и анализ на преводите, каза Георги Дамянов от дирекция „Авторски права".
Самото издаване без съгласието на автора или неговите наследници е нарушение, но и по-нататък да се опитаме да разнищим нещата - дали въобще има съкращаване и подмяна, както твърди внукът - това са ни целите, каза Дамянов. /dariknews.bg
По думите му на продаваните в западната ни съседка издания трябва да се направи експертиза, защото в превода може да има грешки и неточности.
Внукът на Димитър Талев - Климент Талев заяви, че проблемите му с Македония датират още от 2001 година. Преди месеци обаче получил издание на „Железният светилник", в което липсвали 120 страници от романа.
"Форматът и шрифтът горе-долу са еднакви, но пиратското издание е с около 120 страници по-малко и е такъв преразказ, че ако читателят не познава автора, би помислил, че става дума за заклет македонист", каза Талев.
Отговорът от Министерство на културата - чакат отговор от колегите си в Македония, ще направят и анализ на преводите, каза Георги Дамянов от дирекция „Авторски права".
Самото издаване без съгласието на автора или неговите наследници е нарушение, но и по-нататък да се опитаме да разнищим нещата - дали въобще има съкращаване и подмяна, както твърди внукът - това са ни целите, каза Дамянов. /dariknews.bg
![]() |
1 | 2.02866 |
![]() |
1 | 2.32331 |
![]() |
10 | 3.92989 |
![]() |
100 | 4.89715 |
![]() |
1 | 1.79615 |
Последни новини
- 10:39 Сметната палата "поправи" грешки за 4,1 млрд. лева в отчетите на бюджетни организации
- 10:32 Певец от „ДНК“ се върнал да спасява хора и е загинал в пожара в Кочани
- 10:24 Сигнал: Мъж с параноидна шизофрения агресира срещу жени в София
- 10:18 Пленник от ВСУ: Чужди наемници стрелят по отстъпващите военни в Курска област
- 10:11 "Монд дипломатик": Войнствена Европа – антисоциална бомба
- 10:03 Досегашният кмет Георги Кузмов от ПП-ДБ спечели кметските избори в столичния район "Оборище"
- 09:56 Пхенян остро разкритикува Г-7 за призива Северна Корея да се откаже от ядрените си оръжия
- 09:50 Медведев: Изпращането на "миротворци" на НАТО в Украйна ще означава война